期刊文献+

史诗《玛纳斯》的国内外“采录”综述 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 《玛纳斯》是一部"活形态"史诗,在有文本记录之前,一直以口头形式在柯尔克孜族民间传播,但口头传播通常局限在一小块地区、一小群人中间,流传范围有限。因而,史诗书面"文本化"是《玛纳斯》史诗作为经典文学作品的内在需要和召唤。而书面文本的形成离不开对史诗的搜集、记录、整理、出版等一系列工作。论文梳理了史诗的搜集记录、史诗文本的整理出版,以期较为清晰地勾勒出《玛纳斯》史诗文本产生的过程,从而把握史诗翻译和研究的基础性资料。
作者 梁真惠
出处 《昌吉学院学报》 2012年第1期7-10,共4页 Journal of Changji University
  • 相关文献

参考文献8

  • 1胡振华.胡振华文集[M].北京:中央民族大学出版社,2011:488.
  • 2居素普.玛玛依.玛纳斯.第一部[M].阿地里.居玛吐尔地译.乌鲁木齐:新疆人民出版社,2009:4.
  • 3贾芝.贾芝集[M].北京:中国社会科学出版社,2009:350.
  • 4哈布丁.卡德尔.英雄史诗《玛纳斯》:从草原走向世界[J].新疆新闻出版,2006,0(2):48-48. 被引量:2
  • 5Hatto,A.The Memorial Feast for Kokotoy-Khan[M].Oxford:Oxford University Press,1977.
  • 6Howard,Keith.Kasmambetov KHAS.Singing the Kyrgyz Manas:Saparbek Kasmambetov’s recitation-sofepic poetry[M].Folkestone,Kent:Global Oriental,2011:95.
  • 7Prior D.The Semetey of Kenje Kara:A Kirghiz Epic Performance on Phonograph[M].Wiesbaden:Otto Harrassowitz GmbH&Co.KG,2006.
  • 8胡振华.柯尔克孜英雄史诗《玛纳斯》及其研究.民族文学论文选[C].北京:中央民族学院出版社:1987:141-156.

同被引文献9

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部