期刊文献+

民族交融的印记——柳州地名历史层次寻踪

The Mark of Ethinc Blending——tracking the history layer in Liuzhou placenames
下载PDF
导出
摘要 地名是历史的活化石。地处广西中部的柳州市是多民族杂居之地。其早期居民是当地的壮族及其先民,秦汉以后,内地汉族各民系先后进入柳州居住。从不同的地名,可窥探不同民族或民系留下的历史文化印记。 Placename is a living fossil of history.Liuzhou which is located in the central of Guangxi is more mixed national land.The early inhabitants are local Zhuang and their ancestors.After the Qin and Han dynasties,several branches of Han from mainland settled in Liuzhou.Now,we can find out the history culture traces left by different nationalities and their branches from Liuzhou placenames.
作者 覃凤余
出处 《广西民族研究》 CSSCI 北大核心 2012年第1期98-102,共5页 GUANGXI ETHNIC STUDIES
基金 国家社科基金项目"广西壮语 汉语方言语法语料库(08BYY068)"成果之一
关键词 民族交融 柳州地名 历史层次 ethinc blending Liuzhou placenames the history layer
  • 相关文献

参考文献20

  • 1邓玉荣.广西壮族自治区各民族语言间的相互影响[J].方言,2008,30(3):204-215. 被引量:13
  • 2洪波.壮语与汉语的接触史和接触类型(J).石锋、沈钟伟.乐在其中:王士元教授七十华诞庆祝文集.南开大学出版社,2004.
  • 3胡光斌.遵义方言儿化的分布与作用[J].方言,2005,27(1):64-70. 被引量:12
  • 4梁伟华、林亦.广西崇左新和蔗园话研究(M).广西师范大学出版社,.
  • 5梁德曼、黄尚军.成都方言词典(M),江苏教育出版社,1998.
  • 6李连进、朱艳娥.广西崇左江州蔗园话比较研究(M).广西师范出版社,2005.
  • 7蓝庆元.壮汉同源词借词研究(M).中央民族大学出版社,2005.
  • 8罗玲川.1996何来“鹊巢雀居”,《柳北文史.第十三辑》,政协柳州市柳北区委员会文史资料编辑组.
  • 9林亦、覃凤余.南宁白话研究(M).广西师大出版社,2008.
  • 10刘自力.仁寿方言名词的重叠式[J].方言,1987,9(2):114-114. 被引量:7

二级参考文献33

共引文献150

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部