期刊文献+

公文汉译英的顺应性研究

An Adaptation Approach of the Chinese-English Translation of Official Document
下载PDF
导出
摘要 本文以公文汉译英为研究对象,以顺应论为依据,结合公文的翻译和顺应论研究,从词汇层级、句法层次、语境层次考察公文的特点;以V erschueren的顺应论和认知一致原则为基础,从交际语境和语言结构差异的角度对影响公文翻译的各种不同但又相互联系的语境因素进行探讨。通过对原文和译文的差异比较,说明译者为促成认知一致,在公文翻译过程中应如何顺应这些语境因素(语言语境与交际语境):顺应受众的心理世界、社交世界、物理世界以及顺应目的语的语言现实。 Based on the Chinese--English translation of official document and the standpoint of adaptation theory, this paper studies the characteristics of official document from the vocabulary levels, syntax levels and context levels. Based on the adaptation theory and cognizance consistency of Verschueren, this paper discussed the different but connected contextual factors which affect the official document translation from the view of communicative context and language structure difference translation from the perspectives of contextual correlates and communicative correlates. By comparing the difference between source language and target language, it explained the translator how to adapt to these contextual factors(language context and communicative context)to facilitate the accordance of cognizance: adapting to the audiences' psychological world, social world, physical world and to the target languge reality.
出处 《萍乡高等专科学校学报》 2012年第1期89-93,共5页 Journal of Pingxiang College
基金 2011年度江西省高校人文社会科学研究项目(项目编号YY1118)的阶段性成果之一
关键词 公文 翻译 顺应论 Official document translation adaptation theory
  • 相关文献

参考文献8

  • 1Verschueren Jef.Understanding Pragmatics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000:23.
  • 2何自然,于国栋.《语用学的理解》-Verschueren的新作评介[J].现代外语,1999,22(4):429-435. 被引量:312
  • 3李克兴,张新红.法律文本与法律翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2005:269.271.
  • 4江西省人民政府,江西省人民政府令第163号[Z].南昌:江西省人民政府,2008.
  • 5中华人民共和国新闻办公室,行政区域界线管理条例[Z].北京:中华人民共和国新闻办公室,2002.
  • 6秦美娟.最新英文公文写作大全[M].广州:广东旅游出版社,2005.
  • 7北京周报,关于2003年中央和地方预算执行情况及2004年中央和地方预算草案的报告[R].北京:北京日报出版社.2004(20).
  • 8北京周报,巩固中非传统友谊深化中非全面合作,中华人民共和国主席胡锦涛在加蓬议会的演讲[Z].北京:北京日报出版社,2004.

共引文献321

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部