期刊文献+

《人生》与《风雅颂》的互文性解读

An Intertextual Interpretation of Life and Ode to Elegance
下载PDF
导出
摘要 《风雅颂》与《人生》具有互文性关联,杨科其实就是进城后的高加林。这两部小说呈现出相同又相异的人物关系模式,其相同处在于都包含着一个"痴心女子负心汉",以及"负心汉"又被别的女子所负的情节模式,而且城乡矛盾都在男女的结合与分离中扮演了重要角色;《风雅颂》对《人生》的"修改"和"误读"体现在男女主人公在"负"与"被负"的行为中所犯的错误程度上的区别,由此也显示了两部小说中,人与人之间关系的不同以及作者态度和作品审美风格的迥异。 There is an intertextual connection between Ode to Elegance and Life.In fact,Yangke's life is the life of Gao Jialin,who has entered the city.These two novels have the similar as well as different character-relation patterns.The similarity lies in the plot pattern.Each of the two novels has its "an infatuated girl deserted by a heartless man" and "a heartless man" is deserted by another girl.And the urban-and-rural contradiction has played an important role in the combination and separation of man and woman.While the difference between the two novels is embodied in the degree of mistakes in the behaviors of deserting and being deserted of the hero and heroine.And these also show the different relationships between people,the different attitudes and aesthetic style in these two novels.
作者 孟令花
机构地区 河南大学文学院
出处 《青岛大学师范学院学报》 2012年第1期95-100,共6页 Journal of Teachers College Qingdao University
关键词 《人生》 《风雅颂》 互文性 Life Ode to Elegance intertextuality
  • 相关文献

参考文献8

  • 1李丹梦.面对心灵的“乡土”——论阎连科的《风雅颂》[J].文艺争鸣,2009(2):25-30. 被引量:4
  • 2朱立元.现代西方美学史[M]上海:上海文艺出版社,1993.
  • 3程锡麟.互文性理论概述[J].外国文学,1996(1):72-78. 被引量:370
  • 4路遥.路遥文集[M]西安:陕西人民出版社,1993.
  • 5阎连科.风雅颂[M]南京:江苏人民出版社,2008.
  • 6何向阳.立虹为记[M]北京:作家出版社,2009.
  • 7姚晓雷.灵魂的守护[M]长春:吉林出版集团有限责任公司,2009.
  • 8帕特里克?奥唐奈.互文性与当代美国小说[M]巴尔的摩:霍普金斯大学出版社,1989.

二级参考文献1

共引文献372

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部