期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
关于壮族民族语电影译制产品的受众研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在电影市场当中,由于语言方面的问题,民族语电影向来属于接受观众较少的群体。另一方面,由于民族语电影当中存在一个少数民族文化、风俗、价值观等方面与其他民族之间的差异问题,具备民族语电影观赏能力并且能够接受民族语电影译制产品的人群有着一定的局限。在我国多民族文化的大氛围之下,壮族的民族语言并没有被大众所熟悉认知。因此普通大众对于壮族电影当中所存在的少数民族特性也就没有构成一个非常透彻的了解,相应的,在壮族民族语电影译制产品的受众方面,受众人群也就具有一定的特殊性。
作者
李彩芬
机构地区
富宁县电影事业管理中心
出处
《环球市场信息导报(理论)》
2012年第1期103-103,共1页
GLOBAL MARKET INFORMATION GULDE
关键词
壮族
民族语电影
译制产品
受众
分类号
G206 [文化科学—传播学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
张允,蒋雪娇.
维吾尔语电影译制产品受众及市场调查[J]
.当代传播,2011(3):71-73.
被引量:5
2
多层次、多文化、多民族的信息社会——云南省图书馆百年馆庆国际学术研讨会征文通知[J]
.云南图书馆,2008(4):77-77.
3
刘天明,石红宇.
网络语言研究综述[J]
.北华大学学报(社会科学版),2007,8(6):94-96.
被引量:19
4
马春兰.
研究人员如何利用档案[J]
.档案,2005(3):19-22.
5
卿志军.
我国民族地区的信息传播研究[J]
.传媒观察,2011(12):33-35.
被引量:1
6
魏永清,王继磊.
电视节目民族特色的必要性[J]
.当代电视,2002(1):41-41.
7
2014年全国少数民族语译制影片1024部[J]
.东南传播,2015,0(3):153-153.
8
付丽丽.
试析中美新闻价值观的异同[J]
.传媒观察,2007(4):40-41.
被引量:1
9
少数民族语新媒体平台上线[J]
.新闻论坛,2015,29(1):123-123.
10
动态[J]
.网络传播,2009(7):8-9.
环球市场信息导报(理论)
2012年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部