期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英语语言中的语码混合及其社会功能探析
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英语语言中的语码混合作为语言接触的常见现象受到了来自不同领域的关注,包括社会语言学,语法学,心理语言学等。中英语码混合、英法语码混合在广告中的应用非常广泛。本文拟从社会语言学的角度出发研究英语语言中的语码混合,研究发现,英汉语码混合应用于广告中的必要性在于满足人们求新求异的心理,激发消费者对产品的强烈购买欲等,从而实现其吸引消费者等多种社会功能。
作者
姜婷
姜能广
机构地区
山东商业职业技术学院
潍坊护理职业学院
出处
《中国科教创新导刊》
2012年第11期90-90,共1页
CHINA EDUCATION INNOVATION HERALD
关键词
英语语言
语码混合
社会功能
分类号
H31 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
8
参考文献
3
共引文献
19
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
黄国文.语篇分析的理论与实践--广告语篇研究[M]上海:上海外语教育出版社,2001.
2
杨永林.社会语言学研究:文化、色彩、思维篇[M]北京:高等教育出版社,2004.
3
叶秀兰,秦秀白.
广州地区报刊广告的汉英语码转换及其成因[J]
.华南理工大学学报(社会科学版),2004,6(3):58-63.
被引量:20
二级参考文献
8
1
高军,戴炜华.
语码转换和社会语言学因素[J]
.外国语,2000,23(6):16-21.
被引量:61
2
于国栋.
语码转换的语用学研究[J]
.外国语,2000,23(6):22-27.
被引量:271
3
[1]Myer-Scotton, C.Social Motivations for Codeswitching: Evidence from Africa.[M].Oxford: Claredon Press.1993a.
4
[2]Myer-Scotton, C.Duelling Languages: Grammatical Structure in Codeswitching.[M].Oxford: Claredon Press.1993b.
5
[3]Myer-Scotton, C.Common and uncommon ground: Social and structural factors in codeswitching.[J].Language in Society, Vol.22.1993c.pp.475-503.
6
[4]Peccei, J.S.Pragmatics[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.2000.
7
[5]Verschueren, J.Understanding Pragmatics [M].Beijing: Foreign Language Teaching & Research Press/Edward Arnold (Publishers) Limited.1999/2000.
8
李楚成.
香港粤语与英语的语码转换[J]
.外语教学与研究,2003,35(1):13-19.
被引量:50
共引文献
19
1
密双.
汉语新闻类杂志中广告语篇的语码转换[J]
.广西大学学报(哲学社会科学版),2009,31(S2):227-229.
被引量:3
2
沈椿萱,丁丽宏.
一个文本 两种声音——论书面语篇中的语码转换研究[J]
.长春理工大学学报(自然科学版),2009,32(12):85-86.
3
李玉坤.
汉语广告语篇中的语码转化——广告产品定位及其身份构建策略[J]
.韶关学院学报,2007,28(1):108-110.
被引量:1
4
许竹君.
中文媒体中的英语词语借用现象及其成因[J]
.外语电化教学,2008(2):46-51.
被引量:5
5
陈维维.
顺应论与报刊广告中的语码转换现象研究[J]
.英语广场(学术研究),2011(Z6):61-62.
被引量:1
6
李珊珊.
浅析广告语篇中语码转换的原因[J]
.安徽文学(下半月),2007(8):128-128.
被引量:1
7
梁卫华.
大学校园里中英语码转换之语域观[J]
.毕节学院学报(综合版),2009,27(10):95-98.
被引量:1
8
李雅颖.
英汉广告语言中的语用策略探究[J]
.考试周刊,2010(39):44-45.
9
周庆生.
中国社会语言学研究述略[J]
.语言文字应用,2010(4):10-21.
被引量:17
10
林宝珠.
电影对白中语码转换现象探析——就新加坡2010年贺岁片《福星到》的语料分析[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2010,31(12):150-152.
被引量:1
1
温玲霞.
广告英语中的语音象征[J]
.河南科技大学学报(社会科学版),2010,28(1):51-54.
被引量:2
2
陈斌敏.
“叠”出的美——浅析许渊冲对宋词中叠字的翻译[J]
.福建医科大学学报(社会科学版),2009,10(3):61-64.
被引量:2
中国科教创新导刊
2012年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部