期刊文献+

大巫山文化“楚王”意象考——以乐府诗《巫山高》为典型

The Study of the Image King of Chu in the Great Wushan Mountain Culture——Based on a Series of Yuefu Song Poems
下载PDF
导出
摘要 "楚王"是《巫山高》诗歌中的重要人物意象之一,本于宋玉的《高唐赋》和《神女赋》,在诗歌中有"大王"、"君王"、"楚王"、"荆王"、"怀王"、"襄王"、"楚襄"等多种称呼,考其实际用典,则所指有楚怀王、楚襄王和楚灵王三人。在《巫山高》的创作中出现了典故的"移用",多将怀王、灵王事典用在襄王身上,这其中包含了文本和创作习惯两个主要原因。 The King of Chu, one of the important images of the series Yuefu song poems Mountain of Wushan towering up against the sky, originally coming from Song Yu' s famous Fu articles Rhapsodies of Gaotang Peak and Rhapsody on the Goddess, has different kinds of appellations. The study on the allusions used in ancient cultures shows that many of the stories which actually happened to the other two kings were shifted to this special King of Xiangwang. This occurs because of the confusion of text and the needs of literary creation.
作者 古玉芳
出处 《广西民族师范学院学报》 2012年第1期73-74,共2页
关键词 乐府诗《巫山高》 楚王 典故的移用 Yuefu song poems, The King of Chu, the shift of allusions
  • 相关文献

参考文献5

  • 1司马贞.史记索引[A].见:文渊阁四库全书(第246册)[M].北京:中华书局,1965.
  • 2[宋]范晞文.对床夜语(卷五)[A].见:文渊阁四库全书(第1481册)[M].北京:中华书局,1965.
  • 3[宋]沈括.梦溪笔谈.补笔谈(卷一)[A].见:文渊阁四库全书(第862册)[M].北京:中华书局,1965.
  • 4杨炳校.“楚襄王梦神女”辩.古典文学知识,1988,(4).
  • 5[战国]墨翟.墨子[M].上海:上海古籍出版社,1989.

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部