期刊文献+

古老而神秘之光——福克纳创作的原始回归倾向 被引量:1

原文传递
导出
摘要 一福克纳在提到他的小说《八月之光》的题名时这样说过:"在密西西比州,八月中旬会有几天突然出现秋天即至的迹象:天气凉爽,天空里弥漫着柔和透明的光线,仿佛它不是来自当天而是从古老的往昔降临,甚至可能有从希腊、从奥林匹克山某处来的农牧神、森林神和其它神祇。这种天气只持续一两天便消失了。但在我生长的县内每年八月都会出现。这就是那标题的涵义。对我说来,它是一个令人怡悦和唤起遐想的标题,因为它使我回忆起那段时间。
作者 柳东林
出处 《文艺争鸣》 CSSCI 北大核心 2012年第4期140-144,共5页
基金 教育部人文社会科学研究规划基金项目:"20世纪以来西方文学原始回归倾向与东方禅意关系研究"(项目编号:11YJA752013)阶段性成果
  • 相关文献

参考文献9

  • 1《福克纳在弗吉尼亚大学演讲录》,载福克纳.《八月之光》序,蓝仁哲译,百花文艺出版社,1998年,第7页,第17页,第15页.
  • 2R.W.B.路易斯.《福克纳在旧世界》,载李文俊编.《福克纳评论集》,中国社会科学出版社,1980年,第253页.
  • 3福克纳.《喧哗与骚动》,李文俊译,上海译文出版社,2007年,第122页.
  • 4福克纳.《去吧,摩西》译本序,李文俊译,上海译文出版社,1996年.
  • 5R.W.B.路易斯.《<熊>:超越美国》,载李文俊编.《福克纳评论集》,中国社会科学出版社,1980年版,第206页,第207页.
  • 6福克纳.《熊》,《去吧,摩西》,李文俊译,上海译文出版社,1996年,第178页,第196页.
  • 7[日本]铃木大拙.《禅与生活》,光明日报出版社,1988年,第68页.
  • 8[美]达维德·敏特.《圣殿中的情网——福克纳传》,赵扬译,三联书店,1991年,第315页.
  • 9福克纳,李文俊译.《熊》.上海译文出版社,1996年.第178页.

同被引文献2

  • 1梅家玲.阅读《安卓珍妮》-雌雄同体/女同志/语言建构[M]//梅家玲.性别论述与台湾小说.台北:麦田出版社,2000:249-277.
  • 2[美]威廉·福克纳.熊[M].李文俊,译.上海:上海译文出版社,1990.

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部