期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
不用被动语态表达的被动意义
下载PDF
职称材料
导出
摘要
被动语态表达了被动意义。但被动语态并不是表达被动意义的唯一方法。本文试图对英语中不用被动语态表达的被动意义作一归纳总结。除了用被动语态表达以外,被动意义还可用不定式,现在分词,动名词的主动语态及不及物动词表示,也可由部分形容词、名词。
作者
兰天
机构地区
广西大学外国语学院
出处
《广西大学学报(哲学社会科学版)》
2000年第1期87-89,共3页
Journal of Guangxi University(Philosophy and Social Sciences)
关键词
英语
主动语态
被动意义
不及物动词
现在分词
分类号
H314.3 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
杨雪.
汉日有标被动句的用法与比较(下)[J]
.日语知识,2011(2):7-8.
2
曾军.
透析过去分词考点[J]
.考试与评价(英语高二专刊),2017,0(5):12-14.
3
罗嵩.
英语中不能使用被动语态的情况[J]
.自贡师范高等专科学校学报,2001,16(1):60-65.
被引量:1
4
马旭芳.
现代汉语中动词“走”的准词汇构式化[J]
.开封教育学院学报,2017,37(3):64-65.
5
陈建萍.
“走+N_(处所)”惯用语结构语义成因及其教学[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2017(4):74-78.
被引量:1
广西大学学报(哲学社会科学版)
2000年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部