摘要
《伤寒论》第29与30条论述的是由于胃热炽盛阴伤却经误汗,使阳气更虚,导致阴阳两虚证。临床包括误用桂枝加附子汤发汗出现的阳虚证、阴虚证、胃热证以及重发汗及烧针后出现的内热重证,仲景分别予甘草干姜汤、芍药甘草汤、调胃承气汤及四逆汤治疗,以示范复杂病机治疗的先后缓急。
The 29th and 30th items in Treatise on Cold Damage Diseases discuss the deficiency syndromes of both yin and yang due to the more deficient yang-qi caused by the excessive stomach heat leading to yin deficiency and error perspiration.The yang deficiency syndrome,yin deficiency syndrome and stomach heat syndrome due to the misapplication of Guizhi Fuzi Decoction for perspiration in clinic,as well as the intensive syndrome of internal heat after extensive perspiration and puncturing with heated needle were respectively treated by Zhang Zhongjing with Gancao Ganjiang Decoction,Shaoyao Gancao Decoction,Tiaowei Chengqi Decoction and Sini Decoction to demonstrate the priorities in treating the complex pathogenesis.
出处
《河南中医》
2012年第5期531-533,共3页
Henan Traditional Chinese Medicine
关键词
《伤寒论》第29条
《伤寒论》第30条
阴阳两虚证
桂枝加附子汤
甘草干姜汤
芍药甘草汤
调胃承气汤
四逆汤
张仲景
the 29th item in Treatise on Cold Damage Diseases
the 30th item of Treatise on Cold Damage Diseases
deficiency syndromes of both yin and yang
Guizhi Fuzi Decoction
Gancao Ganjiang Decoction
Shaoyao Gancao Decoction
Tiaowei Chengqi Decoction
Sini Decoction
Zhang Zhongjing