摘要
借助新技术的发展,网络翻译呈现与传统翻译截然不同的传播特点。网络翻译传播中不同主体借助网络形成的公共领域实现了对话,在网络翻译传播的三个阶段,不同主体的主体性得到张扬,实现了网络翻译传播聚合式、螺旋式和连载式的传播特点。但是,网络翻译传播模式中把关人机制在宏观与微观两个层面的缺失也造成了网络翻译的现实困境。
With the development of new technology,net translation uniquely differs from traditional translation in terms of communication model.Subjects in net translation communication enter into dialogue through public sphere created by internet.The enhancement of subjectivity of different subjects helps to actualize a corresponding model with characteristics of polymerization,spiral and installment.However,lack of "gate-keeper" mechanism in both macro and micro level causes dispute predicament in net translation.
出处
《中国科技翻译》
CSSCI
北大核心
2012年第2期22-25,共4页
Chinese Science & Technology Translators Journal
基金
2011山东省艺术科学重点课题"新媒体语境下的翻译文化研究"(项目编号:zb201103)
2012青岛科技大学人文社科项目"新媒体语境下的翻译理论与实践"
关键词
网络翻译
传播
模式
把关人
net translation communication model gate-keeper