期刊文献+

回鹘式蒙古文文献中的汉语借词研究 被引量:3

A Study on the Loan Words from Chinese in the Uighur-Mongolian Scripts
原文传递
导出
摘要 借词是语言、文化接触的产物。然而,借词的研究价值不限于两种语言文化的研究,对借入和借出语言的历史研究也有特殊的意义。回鹘式蒙古文文献汉语借词的音译情况给我们传递了元代汉语和现代汉语截然不同的声韵母信息。 This paper introduces the general background about the loan words from Chinese in the Uighur-Mongolian Scripts.It also makes a profound study on the characteristics of the phonetic changes reflected on the language contact at the same time.The author holds that loan words impact not only on the two languages and two cultures,but also has special meaning for the research of the language history.
作者 哈斯巴根
出处 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第3期67-70,共4页 Journal of Minzu University of China(Philosophy and Social Sciences Edition)
关键词 语言接触 回鹘式蒙古文 汉语借词 language contact Uighur-Mongolian Scripts loan words from Chinese
  • 相关文献

参考文献7

  • 1照那斯图.八思巴字和蒙古语文献(Ⅱ)[M].东京:东京外国语大学亚非语言文化研究所,1991.
  • 2照那斯图,杨耐思.蒙古字韵校本[M].北京:民族出版社,1997.
  • 3Francis Woodman Cleaves,The Sino-Mongolian Inscription of 1335 in Memory of Chang Ying-Jui[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.13,No.1/2(Jun.,1950),pp.1-131.
  • 4Francis Woodman Cleaves,The Sino-Mongolian Inscription of 1338 in Memory of Jiguntei[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.14,No.1/2(Jun.,1951),pp.1-104.
  • 5Francis Woodman Cleaves,The Sino-Mongolian Inscription of 1362 in Memory of Prince Hindu[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.12,No.1/2(Jun.,1949),pp.1-133.
  • 6Francis Woodman Cleaves,The Sino-Mongolian Inscription of 1346[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.15,No.1/2(Jun.,1952),pp.1-123.
  • 7《道布文集》,上海辞书出版社,2005年版.

同被引文献57

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部