期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
欠额翻译及其文化补偿
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文通过揭示欠额翻译的本质、原因,借助大量实例探究欠额翻译的具体文化补偿策略。优秀的译者应该找到既忠于原语作者又忠于目的语读者的最佳平衡点。
作者
徐媛媛
机构地区
咸阳师范学院外语系
出处
《文教资料》
2012年第12期39-40,共2页
关键词
欠额翻译
原因
策略
文化补偿
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
5
共引文献
1
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
Eugene A.Nida.Language and Cuhure Contexts in Trans- lating~Shanghai:Shanghai Foreign Educational Press,2001.
2
Peter Newmark.Approches to Translation.Shanghai: Shanghai Foreign Educational Press.1976.
3
陈宏薇.新编汉英翻译教程.上海:上海外语教育出版社.2003.
4
翁显良.古诗英译.北京:北京大学出版社,1985.
5
[1]周方珠.翻译多元论[M].北京:中国对外翻译出版公司,2003.
共引文献
1
1
陈洁.
从《红楼梦》翻译看模糊语美学意蕴的艺术再现[J]
.郑州大学学报(哲学社会科学版),2007,40(3):149-152.
被引量:9
1
齐晓燕.
论翻译中的异化与归化策略[J]
.中州学刊,2007(5):244-246.
被引量:9
2
张慧琴,张瑞卿.
浅谈翻译中文化差异的处理——异化与归化[J]
.中北大学学报(社会科学版),2001,19(3):62-64.
被引量:3
3
杨思慧,胡东平.
论文化语境下异化、归化翻译策略之最佳平衡点[J]
.湖南工业大学学报(社会科学版),2011,16(1):137-140.
被引量:3
4
徐静怡.
文化差异视角下的英汉成语翻译[J]
.消费导刊,2008,0(4):220-220.
被引量:2
5
赵博.
归化和异化在文化翻译中的应用[J]
.咸宁学院学报,2010,30(5):76-77.
6
赵博.
文化翻译中的归化和异化的应用[J]
.中国外资,2009(20):232-232.
7
新词典[J]
.满分阅读(初中版),2010(1):47-47.
8
姜海清.
翻译中的异化与归化[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),2003,23(3):74-77.
被引量:2
9
宋秋环.
国际文化融合形势下如何审视归化和异化翻译[J]
.中国校外教育,2009(S1):359-359.
10
王开扬.
关于《规范汉字表》的几个认识问题[J]
.山东师范大学学报(人文社会科学版),2008,53(5):92-96.
被引量:1
文教资料
2012年 第12期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部