期刊文献+

跨文化交际背景下的英语委婉语文化内涵探究 被引量:1

跨文化交际背景下的英语委婉语文化内涵探究
下载PDF
导出
摘要 英语委婉语既是一种语言学现象,又是一种社会文化现象。它有着十分丰富的文化内涵。本文拟从社会语言学的角度,深入探究英语委婉语的文化内涵,以期有助于同学们在跨文化交际中能够正确地理解和运用英语并增强其跨文化交际意识。 English Euphemism is not only a linguistic phenomenon, but aslo a social and cultural phenomenon. It is rich in its cultural meaning. This paper explores the cultural meaning of the English Euphemism deeply from the perspective of sociolinguistics so that it can help us understand and use English correctly in cross-cultural communication and enhance the awareness of cross-cultural communication.
作者 唐甜甜
出处 《英语广场(学术研究)》 2012年第6期128-128,共1页 English Square
关键词 跨文化交际 英语委婉语 文化内涵 cross-cultural communication English Euphemism cultural meaning
  • 相关文献

参考文献3

  • 1Stephen W. The Random House Webster's Dictionary of American English[M].Canberra University Press,1997.30.
  • 2余立三.英语修辞与比较[M]大连:大连外国语出版社,199860-61.
  • 3胡婷婷.认知英语委婉语[J].大庆师范学院学报,2007,27(4):116-118. 被引量:4

二级参考文献7

  • 1[1]余立三.英语修辞与比较[M].大连:大连外国语出版社,1998:60-61.
  • 2[2]STEPHEN W.The Random House Webster's Dictionary of American English[M].1" edition.Canberra:Canberra University Press,1997:30.
  • 3[3]WILLIAM E.Bible[M].Washington:Washington Press,1995:7.
  • 4[4]徐鹏.英语修辞[M].北京:北京外语出版社,2005:50.
  • 5[5]王力.台对《反分裂国家法》英译名做手脚[N].参考消息,2005-03-12(04).
  • 6[6]刘宝成.修辞例句[M].西安:西安文学出版社,2003:43-45.
  • 7[7]彭增安.语用·修辞·文化[M].上海:上海文学出版社,2004:30.

共引文献3

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部