摘要
本文使用Swales和Bhatia的体裁分析理论,对所选取的30篇(中、美各15篇)2011年全球500强企业简介进行定量和定性分析。研究发现中美企业简介有着相同的交际目的,属于同一体裁语篇,有着相似的语步和步骤;但文化、社会等因素的差异造成两者的语步实现形式有所不同。本文将有助于提高中国企业简介英译的质量。
出处
《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》
2012年第5期133-134,145,共3页
Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences)