摘要
本文对国内主要城市地名标志的使用现状进行了调研,发现地名标志拼写在全国范围内仍然存在较大问题。为了找出问题的根源,作者对国内已经颁布地名标志译写规范的省、市、自治区的地方标准进行对比分析,发现存在较大差异。同时,作者对我国有关地名标志的法律法规和国家标准进行了综合分析,发现不同部门颁布的国家标准、法规本身存在全拼音书写和"专名音译通名意译"的不同要求,导致我国学术界两种地名译名体系的存在。作者呼吁相关部门综合各方专家意见,尽快出台符合中国国情的地名标志译写规范。
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
2012年第2期28-32,共5页
Shanghai Journal of Translators
基金
"陕西省科技厅软科学项目"(项目编号:2010KRM102)部分成果