期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《白蛇传》传播形态及特征解析
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《白蛇传》的传说源远流长,家喻户晓,是"中国四大民间传说"之一。其传播形态随历史的变迁不断变化,因此《白蛇传》成为文化传播的典型样本。本文从传播学的视角解读《白蛇传》,对其传播形态和传播过程中的内在特点及流传至今的原因进行了解析。
作者
武计涛
机构地区
陕西师范大学新闻与传播学院
出处
《东南传播》
2012年第5期117-118,共2页
Southeast Communication
关键词
《白蛇传》
传播形态
特征
分类号
I206.2 [文学—中国文学]
G206 [文化科学—传播学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
6
共引文献
7
同被引文献
13
引证文献
1
二级引证文献
3
参考文献
6
1
孙正国.
口头媒介视野下《白蛇传》的故事传统[J]
.长江大学学报(社会科学版),2009,32(5):11-14.
被引量:6
2
百度百科[DB/OL].http://baike.baidu,com/view/21161 .htm?fr=ala0_1_1.
3
吕洪年,《白蛇传》的古源与今流[A]//名家谈《白蛇传》[C].北京:文化艺术出版社,2006:26.
4
陆炜.白蛇戏曲与故事原型的意义[A]//名家谈《白蛇传》[C].北京:文化艺术出版社,2006:161.
5
乔纳森卡勒.论解构[M].陆阳,译.北京:中国社会科学出版社,1998:13,.
6
杨增和.文化转型与话语增值[M].长沙:湖南大学出版社.2007:141.
共引文献
7
1
何新华,冯梦兰,高顺杰.
历史文化的现代表达——元素、符号与现代性挑战[J]
.新闻爱好者(下半月),2012(7):91-92.
2
高艳芳.
白蛇传研究的百年回顾与反思[J]
.广西师范大学学报(哲学社会科学版),2013,49(6):51-57.
被引量:5
3
崔云伟,孙绪波.
略论白蛇传故事的主题流变[J]
.东方论坛(青岛大学学报),2015(2):81-88.
被引量:2
4
荣青.
论白蛇传传说在网络剧中的重构——以网络剧《报告老板之豪言壮旅:新白蛇传说》为例[J]
.考试周刊,2017,0(54):174-174.
5
钟高翔.
新世纪以来中国异类女性故事研究的回顾与思考[J]
.文学教育,2020(29):112-115.
6
李丽丹.
传说的“层累”与“变易”:再论《白蛇传》的演变[J]
.歌海,2023(1):11-20.
7
王文婷.
非物质文化遗产白蛇传的传播路径分析[J]
.艺术品鉴,2019(2Z):16-17.
同被引文献
13
1
王东风.
归化与异化:矛与盾的交锋?[J]
.中国翻译,2002,23(5):24-26.
被引量:647
2
方开瑞.
意识形态与小说翻译中人物形象的变形[J]
.外语与外语教学,2005(3):52-56.
被引量:14
3
马家俊.
谈以音乐剧形式传承“白蛇传”文化遗产[J]
.剧影月报,2007(2):59-59.
被引量:1
4
李静.
雅各布森翻译理论研究[J]
.文学教育,2009(1):138-140.
被引量:5
5
赵亮.
从安德烈·勒菲弗尔的理论看清末民初侦探小说的翻译[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2009,11(5):359-360.
被引量:3
6
卜大炜.
从《蝴蝶夫人》到“白蛇夫人”的“蜕变” 从周龙的歌剧《白蛇传》谈起[J]
.音乐爱好者,2010(12):42-43.
被引量:2
7
刘雪岚.
翻译中的意识形态因素——以《鹿鼎记》英译本与原作中的部分措辞差异为例[J]
.兰州大学学报(社会科学版),2011,39(6):138-144.
被引量:9
8
张西艳.
《白蛇传》在日本的传播及其演变[J]
.戏曲艺术,2011,32(4):58-61.
被引量:3
9
张保红,刘士聪.
文学翻译中绘画因子的借用[J]
.中国翻译,2012,33(2):98-103.
被引量:10
10
常巍.
雅各布森论诗歌翻译与符号美学[J]
.外语学刊,2014(4):106-108.
被引量:4
引证文献
1
1
赵丽,顾毅,江治刚.
“符际翻译”视角下《白蛇传》的演变与对外传播[J]
.重庆交通大学学报(社会科学版),2016,16(4):139-144.
被引量:3
二级引证文献
3
1
李平艳.
赵清阁《白蛇传》译本中文化负载词的翻译策略研究[J]
.江汉石油职工大学学报,2019,32(4):60-62.
2
李艳君,杨燕.
语内、语际、符际翻译视角下——《白蛇:缘起》之《何须问》诗词英译字幕对当下的启示[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2023(7):182-184.
3
吴边,蔡银双.
戏曲中称呼语的人际功能显化研究——基于京剧《白蛇传》平行语料库的考察[J]
.外语教育研究,2023,11(3):41-49.
1
百科知识小问答[J]
.小学生天地(中年级版),2016(6):61-61.
2
川剧《白蛇传》剧照[J]
.四川档案,1992(2):50-50.
3
中州今古[J]
.中州今古,2004,0(4):6-6.
4
曹韧.
鲁迅抄书[J]
.新作文(中考作文智囊),2009(10):21-22.
5
张智华.
论古装剧的主要特征[J]
.中国电视,2008(7):26-30.
被引量:6
6
殷乐.
“八卦新闻”之流变及传播解析[J]
.新闻与传播研究,2011,18(4):26-34.
被引量:6
7
佚名.
中国电视剧“弱智”在哪里[J]
.法制博览(名家讲坛、经典杂文),2006(08S):8-8.
8
袁蕾.
社会主义核心价值观的传播话语分析——以“和谐”为例[J]
.中国出版,2015(9):22-27.
被引量:5
9
王蒙.
《白蛇传》与《巴黎圣母院》[J]
.读书,1989(4):50-53.
被引量:5
10
倪亦斌.
公主爱才怜俊卿,恕罪赠剑许终生——北京故宫博物院藏《百花记》瓷板[J]
.紫禁城,2009(4):100-103.
被引量:2
东南传播
2012年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部