摘要
语言是传承文化的载体,而文化对于交流有着重大的影响,典故本身也是一种文化现象,是语言浓缩的精华。英汉典故中蕴涵着丰富的内容、深远的意义和浓厚的民族色彩,所以对于英汉典故的研究要充分挖掘其中的文化底蕴,重视文化的传播,从而加强中西方相互之间的交流和理解。
Language is the carrier of culture,and culture has an essential bearing upon communication.Allusions are also a kind of cutural phenomenon and the concentrated essence of language.Chinese and English allusions contain abundant contents,profound significance and strong national features.In order to strengthen the communication and comprehension between Chinese and the west,the cutural deposits should be fully explored,and cultural transmission should be highlighted in the study of Chinese and English allusions.
出处
《黑龙江教育学院学报》
2012年第4期136-138,共3页
Journal of Heilongjiang College of Education
关键词
文化
典故
交流
翻译
culture
allusion
communication
translation