期刊文献+

玄应《一切经音义》注释指瑕 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 玄应《一切经音义》虽是佛经音义的典范之作,然其注释校勘中也存在一些疏误之处。由于玄应所用藏经底本存在许多讹俗字,而玄应承用误本,疏于校勘;或者以不狂为狂,妄作改易,导致了一些注释错误。如误将"娑卸"作"娑郵",误将"餳贡(赉)"作"锡贡(赉)",误将"捩身"作"拔身",误将"区款"作"区疑",误将"枕( )骨"作"亢(颃)骨",这些都是失查、失校所致。
作者 韩小荆
机构地区 湖北大学文学院
出处 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第3期126-128,共3页 Journal of Hubei University(Philosophy and Social Science)
基金 高校古籍整理委员会资助项目:0932 全国优秀博士学位论文作者专项资金资助项目:201110
  • 相关文献

参考文献3

  • 1释慧琳.一切经音义[s]//中华大藏经:第57册.影印高丽藏本.
  • 2释玄应.一切经音义[M]//影印高丽大藏经:第32册.台北:台北新文丰出版公司,1982.
  • 3释可洪.新集藏经音义随函录[M]//中华大藏经:第59册.影印高丽藏本.

同被引文献5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部