期刊文献+

四川方言中的“老几”、“几娘” 被引量:2

On the 老几,几娘 in Sichuan Dialects
原文传递
导出
摘要 四川方言中的“老儿’、“几娘”之“几”,作为泛指代词,用以指一定的不便明言或不必明言的人(或事物),作用相当于“某”。对“几”的这一用法,吕叔湘先生《近代汉语指代词》一书中未言及,各类语文性辞书亦未收录。本文认为:“几”的这一用法,在唐、五代的笔记小说、敦煌书仪中已经多见,而它的形成也许与当时的排行有关。 As a general referred pronoun of Sichuan dialects as in 老几 'Laoji'or 几娘 'Jiniang', 几 'Ji' refers to someone or something, which can not be indicated with convenience or is unnecessary to point out. 几 'Ji' is somewhat like 某 (someone or something). Lu Shuxiang does not mention this usage in his Pronoun in Modern Chinese. Neither does any Chinese dictionary. This paper, however, concludes that such a usage was already frequently found in stories and novels early in both Tang and Five Dynasties as well as in the documents of Dunhuang classics. Its formation might be associated with the way in which people greeted each other during that time.
作者 董志翘
出处 《方言》 CSSCI 北大核心 2000年第1期68-70,共3页 Dialect
关键词 四川方言 老几 几娘 泛指代词 排行 Sichuan dialects, Chinese in Tang and Five Dynasties,老几,几娘.
  • 相关文献

同被引文献12

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部