期刊文献+

关联理论与影视字幕翻译中的文化缺省——以电影《生活大爆炸》为例 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 关联理论是一种新型认知理论,其对于翻译活动的指导意义越发明显。翻译活动是一种跨语言的活动,更是一种跨文化的活动。翻译活动中必然会遇到文化缺省的情况,文化缺省现象或多或少会对我们的理解造成一定的影响。关联理论的认知结构正好能够帮助我们克服这一问题。本文以《生活大爆炸》为例,从而说明关联理论与文化缺省之间的微妙关系。
作者 杨海娟
机构地区 齐齐哈尔大学
出处 《电影文学》 北大核心 2012年第10期165-166,共2页 Movie Literature
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献8

共引文献1106

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部