期刊文献+

商务英语翻译中的商务特征分析 被引量:5

下载PDF
导出
摘要 随着世界经济全球化的影响,商务英语在国际经济舞台上,在中国对外贸易舞台上起着至关重要的影响。如果处理好商务翻译,不仅考验着翻译工作者的能力问题,也关系到商务往来的进展。一份恰到好处的翻译不仅能让贸易双方更为贴切的了解对方的需求和要求,也能使己方的条件得到满足。而错误的,不贴切的翻译不仅不能帮助貌似双方很好的进行贸易洽谈,甚至可能连双方所表达的基本要求都难以了解。所以在商务英语的翻译过程中,商务特征起着至关重要的作用。
作者 吴茜 张红
出处 《云南社会主义学院学报》 2012年第1期230-231,共2页 Journal of Yunnan Institute of Socialism
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献10

  • 1Eugene Nida .Language,Culture,andTranslation[J].外国语,1998,21(3):30-34. 被引量:129
  • 2仲伟合,钟钰.德国的功能派翻译理论[J].中国翻译,1999(3):48-50. 被引量:701
  • 3卞建华,崔永禄.功能主义目的论在中国的引进、应用与研究(1987—2005)[J].解放军外国语学院学报,2006,29(5):82-88. 被引量:63
  • 4Nord, Christiane. Text Analysis in Translation: Theory, Methodology, and Didactic Application of a Model for Translation-Oriented Text Analysis [M]. Amsterdam-Atlanta: Rodopi, [1988] 1991.
  • 5Nord, Christiane. Scopos, loyalty and translational conventions [J]. Target, 1991,3 (1): 91-109.
  • 6Nord, Christiane. 1992. Text analysis in translator training[A]. Cay Dollerup and Anne Loddegaard. Teaching Translation and Interpreting. Selected Papers of the First Language International Conference, Elsinore [C]. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins, 1994. 39-48.
  • 7Nord, Christine. Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained [M]. Manchester: St. Jerome Publishing, 1997.
  • 8Reiss, Katharina. Translation Criticism: The Potentials and Limitations: Categories and Criteria for Translation Quality Assessment (translated by: Erroll E Rhodes) [M]. Manchester: St. Jerome Publishing, [1971] 2000.
  • 9Reiss, Katharina. Pragmatic aspects of translation [J]. Indian Journal of Applied Linguistics, 1987, 13 (2): 47-59.
  • 10Vermeer, Hans J. (1989b) Skopos and commission in translational action [A]. Andrew Chesterman. Readings in Translation [C]. Helsinki: Oy Finn Lectura Ab, 1989. 173-187.

共引文献219

同被引文献17

引证文献5

二级引证文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部