期刊文献+

欧洲新移民小说的“文革”叙事 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 欧洲新移民小说的"文革"叙事风格,主要体现为形而上色彩的哲理型、诗意化的浪漫抒情型和注重生活伦理的写实型。新移民作家所处的时代环境、人生经验和艺术个性,不仅使这种叙事具有浓厚的个人化色彩和充分的自由度,与中国大陆的"文革"书写构成了一种呼应和互补的关系,也隐含着某种值得警惕的东方主义价值取向。
作者 周俊
出处 《濮阳职业技术学院学报》 2012年第3期87-88,104,共3页 Journal of Puyang Vocational and Technical College
基金 山东大学威海分校青年成长基金项目"欧洲新移民小说研究"阶段性成果
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献14

  • 1朱崇科.面具叙事与主体游移:高行健、英培安小说叙事人称比较论[J].西南民族大学学报(人文社会科学版),2009,30(3):158-163. 被引量:4
  • 2“失踪者”说[J].读书,1996,0(2):152-156. 被引量:2
  • 3杜威·佛克马,王浩,张晓红.无望的怀旧 重写的凯旋[J].云南大学学报(社会科学版),2004,3(5):71-80. 被引量:20
  • 4高行健.《一个人的圣经》,敦煌:敦煌文艺出版社,2001年版,第128页.
  • 5夏榆.《奥斯威辛幸存者的写作》,《南方周末》,2006年7月6日.
  • 6萨义德.《文化与帝国主义》[M].北京:三联书店,2003年版.第396页.
  • 7记者.访匈牙利(欧洲之声)社长张曼新[N].联合早报,2001—09—16.
  • 8高津英.永不疲倦的中西文化摆渡人[N].参考消息,2003—06—23.
  • 9高行健.我的创作观[N].人民日报(BBS论坛强国论坛),2002—10—13.
  • 10丁·格朗迈松.魁伯克语言前途十二论,蒙特利尔[M].蒙特利尔魁伯克官方出版社,1984..

共引文献8

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部