摘要
汉语词类的"名动包含"说和"新动单名双"说对现代汉语的词类面貌有很强的解释力。现代汉语有一大批双音节的动词通过语义的"转指"形成了同形的双音节名词,其中有一些还发生了内部结构的"重新分析"。本文分别描写和讨论了这些现象,认为这都是现代汉语共时系统里"名动包含"和"动单名双"这两个基本事实导致的语法效应,尤其是一些原来为"状中"结构的动词变成"定中"结构的名词,难以用语法关系来解释,双音词名词性的吸引力才是根本解释。最后,附带讨论了古人的"词类意识"问题。
The theories of 'verb as a subcategory of noun'and of 'monosyllable-verb and disyllable-noun pairing'in Chinese proposed by Shen(2009,2011,2012) have a considerable explanatory potential.In Modern Chinese,numerous disyllable nouns originate from verbs through semantic metonymy and reanalysis.The assimilation of disyllable verbs into nouns is the underlying cause for a great deal of phenomena,esp.the shift from adverbial-verb constructions to modifier-noun ones.Additionally,the paper discusses the awareness of parts of speech of chinese speakers.
出处
《中国语文》
CSSCI
北大核心
2012年第4期338-346,384,共9页
Studies of the Chinese Language
关键词
双音词
转指
重新分析
词类意识
disyllable,metonymy,reanalysis,awareness of parts of speech