摘要
闽南文化负载词折射出闽南地区特有的文化气质,因此成为泉州外宣翻译的难点之一。本文以举例说明、横向对比的方式,尝试运用生态翻译学的"三维"原则来指导闽南文化负载词的翻译,探讨文化词语英译的新途径。
Southern Fujian culturally-loaded words feature special and unique culture in the south of Fujian province. They become one of the obstacles in international publicity translation. By citing and comparing examples, new strategies on culture words translation have been discussed from the linguistic, cultural and communicative dimensions of Eco-translatology.
出处
《泉州师范学院学报》
2012年第3期93-97,共5页
Journal of Quanzhou Normal University
关键词
生态翻译学
闽南
文化负载词
Eco-translatology
Southern Fujian
culturally-loaded words