期刊文献+

hyponymy等语义学概念的界定与翻译 被引量:1

On the Definition and Translation of Related Semantic Terms like Hyponymy
下载PDF
导出
摘要 hyponymy作为一重要语义学术语,常出现在国内外语言学论著中。然国内外语言学界对hyponymy的界定与翻译中却时有偏误或不尽一致之情形。由此讨论其相关缘由,并对语言学术语的翻译问题作出相应思考。 As an important semantic term, "hyponymy" frequently appears in linguistics dictionaries and works. However, at home and abroad there exist situations in which its related definitions and translations are not always correct or in agreement with each other. In view of the above, this paper attempts to discuss its various causes and the translation principle of linguistic terms.
作者 林有苗
出处 《湖州师范学院学报》 2012年第4期96-99,114,共5页 Journal of Huzhou University
关键词 下义词 上下义关系 界定 翻译 hyponym hyponymyl definition translation
  • 相关文献

参考文献12

  • 1Matthews P H. Ox[ord Concise Dictionary ofLinguistics [M] . Shanghai Shanghai Foreign Language Education Press, 2001[-2000-].
  • 2Brown K. Encyclopedia o{ Language and Linguistics (2nd edition) [M]. Shanghai.. Shanghai Foreign Language Educa- tion Press, 2008.
  • 3王逢鑫.英汉比较语义学[M].北京:外文出版社,2001..
  • 4陆国强.现代英语词汇学[M].上海:上海外语教育出版社,1999..
  • 5胡壮麟,苗兴伟.2010.语言学基础教程[M].北京:北京大学出版社.
  • 6管燕红译.朗文语言教学及应用语言学辞典[M].北京:外语教学与研究出版社,2000.
  • 7沈家煊(译).现代语言学词典(第四版)[M].北京:商务印书馆,2007[2000].
  • 8董秀芳.《词汇语义学》导读[M]//Cruse D A. Lexical semantics[M]. Cambridge: Cambridge University Press Bei-jing: World Publishing Corporation, 2009[-1986].
  • 9Crystal D. The Cambridge Encyclopedia o Language (2nd edition) [M]. Cambridge: Cambridge University Press Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. 2002.
  • 10Cruse D A. Lexical semantics [M]. Cambridge: Cambridge University Press; Beijing: World Publishing Corporation. 2009[-1986].

二级参考文献17

  • 1林有苗.从一则误译看汉语“甲”字的理解及其它[J].上海翻译,2005(3):59-60. 被引量:6
  • 2封宗信.语言学的元语言及其研究现状[J].外语教学与研究,2005,37(6):403-410. 被引量:49
  • 3Bolinger,D.,and Donald A.Sears.Aspects of Language[M](3rd Edition).New York:Harcourt Brace Jovanovich,Inc.1981.
  • 4Matthews,P.H.Concise Dictionary of Linguistics(牛津语言学词典)[Z].上海:上海外语教育出版社,2001.
  • 5Richards,C,Jack.朗文语言教学及应用语言学辞典[Z].管燕红译.北京:外语教学与研究出版社,1992/2000.
  • 6Traugott,E.C.,and M.L.Pratt.Linguistics for Students of Literature[M].New York:Harcourt Brace Jovanovich,Inc.1980.
  • 7张鑫友.英语语法难题新探(词法篇)[M].武汉:中国地质大学出版社,1993..
  • 8朱原 译.当代高级英语辞典(LDCE)[Z].北京:商务印书馆,2001..
  • 9Hornby, A.S., Oxford Advanced Learner' s Dictionary of Current English [Z]. Oxford: Oxford University Press, 1974.
  • 10方梦之.翻译新论与实践[M].青岛:青岛出版社,2002..

共引文献197

同被引文献8

  • 1郑述谱.试论语言学术语的特点[J].外语学刊,2006(3):51-54. 被引量:17
  • 2梁爱林.论国外术语学研究的新趋向[J].外语学刊,2006(3):55-59. 被引量:10
  • 3沈家煊.认知语言学与汉语研究[C]//刘丹青.语言学前沿与汉语研究.上海:上海教育出版社,2005.1-22.
  • 4Brown, R. How Shall a Thing Be Called? [J]. Psychological Review, 1958(65) : 14--21.
  • 5Brown, R. A First Language: The Early Stages[M]. Cambridge, MA.. Harvard University Press, 1973.
  • 6Rosch,E. ,C. B. Mervis. Cognitive Representations of Semantic Categories[J]. Journal of Experimental Psychology General , 1975(104).
  • 7Roseh, E. et. al.(eds.) . Basic Obiects in Natural Categories[,J. Cognitive Psychology, 1976(8):382--439.
  • 8沈家煊.“逻辑先后”和“历史先后”[J].外国语,2008,31(5):91-92. 被引量:27

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部