期刊文献+

语料库翻译学研究探索 被引量:1

An Overview of Corpus-based Translation Studies
下载PDF
导出
摘要 语料库翻译学是基于语料库语言学和计算机科学的发展而兴起的一个全新的翻译研究与实践领域。语料库翻译学可以为翻译研究和实践提供大量实证数据,不仅可以促进翻译理论与实践的发展,同时大大提高译员的工作效率和计算机翻译的准确性。通过对语料库翻译学的发展进行概述性介绍,希望能将一种新的研究思维和研究工具提供给广大翻译研究人员和翻译工作者参考。 Focusing on the translation research and practice,corpus-based translation studies appeared along with the development of computer science and the corpus linguistics.It can provide great amounts of empirical data to translation studies and practice,which can not only promote the development of the theory and practice of translation,but also can improve the working efficiency of the translators and the accuracy of computer translation.The article is an overview of the corpus-based translation studies in the hope of providing a new thinking and tool for scholars and workers in the filed of translation.
作者 李毅鹏
出处 《常州信息职业技术学院学报》 2012年第3期71-73,共3页 Journal of Changzhou College of Information Technology
关键词 语料库 翻译学 计算机翻译 corpus-based; translation studies; computer translation
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Laviosa S. Corpus-based Translation Studies[ M]. Amster- dam & New York: Rodopi, 1998: 474.
  • 2Mona, Baker. Corpora in transhtion studies: An overview and some suggestions for future research[J]. Target,1995,7 (2) : 223-243.
  • 3Morn, Baker. Investigating the Langvage of Translation: A corpus-based Approach[ A]. in Fermandez, P. and J. M. Bravo (ed.). Pathways of Translation Studies [ C ]. Valladol- id: University of Valladolid, 2001 : 47-56.
  • 4Toury, Gideon. Descriptive Translation Studies and Beyond [M]. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 1995: 167-268.
  • 5Morn, Baker. Corpus Linguistics and Translation Studies: Implications and Applications[A]. in M. Baker, G. Francis & E. Tognini Bonelli(eds). Text and Technology: In Honour of John Sinclair [ C ]. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamin, 1993: 233-250.

同被引文献4

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部