期刊文献+

顺应理论在翻译中的运用

The Application of Theory of Adaptation in Translation
下载PDF
导出
摘要 顺应理论认为语言的使用是交际者在某种程度意识下根据语境而做出语言选择的动态顺应过程。该理论对翻译具有很强的解释力,翻译中译文的选择也是一个动态顺应的过程。作者以顺应理论为基础,从语言语境和交际语境两个层面探讨翻译中的顺应问题。 Theory of adaptation holds that language use is a dynamical adapting process under some degree of consciousness in communication. Such theory has a strong explanatory power for translation which requires the translator's conscious adaption in translating process. This paper, based on the frame of adaptation theory, aims to explore the issue of adaptation from the aspects of linguistic and communicative contexts in translation.
作者 黄兴国
机构地区 安顺学院外语系
出处 《安顺学院学报》 2012年第3期31-33,共3页 Journal of Anshun University
关键词 顺应理论 语言语境 交际语境 翻译 theory of adaptation linguistic context communicative context translation
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部