期刊文献+

中介语表达失当现象的考察与归因——一项基于中国日语学习者语料库(CJLC)的研究 被引量:2

A Discussion on the Interlanguage Errors and Attribution——Corpora Research in the Chinese Japanese Learners'Corpus
原文传递
导出
摘要 学习者语料库的建立为二语习得研究提供了新的思路和方法。观察中国日语学习者语料库中收录的中译日语料可以发现,各类表达失当的成因大致可以分为3类,即单纯的目标语缺陷、语言负迁移以及文化背景差异。分析这些现象以及成因,有的放矢地改革教材、教辅内容以及课堂教学等各个环节,将有效地改善教学的效果。 The establishment of the learner' s corpus offers a new way for SLA research. Observing the Chinese-Japanese translation material in the Chinese Japanese Learners Corpus (CJLC), we found that the reasons for interlanguage errors can be divided into three categories: simple defects in the target language, negative language transfer, and differences in cultural backgrounds. With a specific analysis of these errors and the causes, we can improve the teaching effect greatly by reforming the teaching materials and the aspect of classroom teaching.
作者 毛文伟
机构地区 上海外国语大学
出处 《日语学习与研究》 2012年第3期56-62,共7页 Journal of Japanese Language Study and Research
基金 2008年国家社会科学基金项目课题"中国日语学习者语料库的建设与研究(批准号:08BYY075)"的阶段成果
关键词 学习者语料库 外语教学 中介语 语言迁移 learner corpus foreign language teaching interlanguage language transfer
  • 相关文献

二级参考文献65

共引文献214

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部