摘要
1.中国地名单一罗马化的历史回顾1976年以前:非自主阶段地名的单一罗马化实际上是近代以来逐步形成的一种国际惯例。某一国家的地名在国际间使用时,采取:“专名转写+通名英译”的办法,实现完全罗马(拉丁)字母表达。例如对于俄文(阿文,…)地名,其专名部分用一种机械地转写法由俄文(阿文,…)字母串转写为拉丁字母串,其通名部分则按意译翻译成英文。这就完成了俄文地名的罗马字母表达。由于中国的汉字不是拼音文字,近代长期里国家动乱,
出处
《汉字文化》
2012年第3期58-62,共5页
Sinogram Culture