摘要
本文考察了外国学习者汉语话语停延的语用习得表现,即通过实证研究,评价留学生对汉语话语停延语用功能的理解和表达水平。研究表明:留学生有一定的话语停延语用意识,停延的语用理解水平好于表达水平,与文化相关的语用问题成为习得难点,停延的语用能力发展受到习得环境影响,各国学习者汉语话语停延语用习得水平的差异并不显著。同时探讨了产生这些特点的主要动因,提出了在对外汉语教学中加强停延语用知识输入的教学对策。
This paper is an investigation of foreign Chinese learners' performance of dis- course pause/extension in pragmatic acquisition, i.e. it evaluates, by means of experimental studies, their understanding and expression of the pragmatic functions of Chinese discourse pause/ extension. The results show that : 1 ) the learners are aware of discourse pause/extension to a cer- tain degree; 2) they understand pause/extension better than express it; 3) their difficulty in ac- quisition lies in pragmatic questions concerning culture; 4) the development of pragmatic compe- tence in pause/extension usage is influenced by environment of acquisition ; and 5 ) learners from different countries show little difference in the acquisition of pause/extension. It then attempts to find the reasons for the above characteristics and the employ certain measures that to enhance the input of pragmatic knowledge about pause/extension in teaching.
出处
《世界汉语教学》
CSSCI
北大核心
2012年第3期357-366,共10页
Chinese Teaching in the World
基金
教育部人文社会科学研究规划基金项目(10YJA740131)"跨文化交际中留学生语用习得研究"的阶段性成果
关键词
停延
语用习得
语用功能
语用能力
pause/extension, pragmatic acquisition, pragmatic function, pragmatic compe-tence