摘要
为了提高高职高专院校英汉翻译教学的效率和英语专业学生的翻译能力,实现教师教学个性化和学生自主学习个性化之间的相容性,采取问卷调查、访谈和课堂观察的方法,以高职高专英语专业大三学生为研究对象,研究不同评价主体对翻译结果和翻译过程的评价对翻译学习和教学的反馈作用。在此基础上,提出适合高职高专院校的以翻译评价为基础的翻译教学模式。
It's critical to raise English -Chinese translation teaching efficiency and improve English majors' translation competence and to realize the compatibility between the individualized teaching of teachers and the individualized learn- ing of students. Based on the research methods of questionnaire, interview and class observation, the paper made a re- search on the junior English major students in the college and then put forward a translation evaluation - oriented model.
出处
《福建商业高等专科学校学报》
2012年第3期23-27,共5页
Journal of Fujian Commercial College
基金
河南省社科联
河南省经团联调研课题(编号:SKL–2011–1228)的后期研究成果
关键词
翻译评价
翻译能力
自主学习
教学模式
translation evaluation
translation competence
self-directed learning
teaching model