期刊文献+

现代英汉语中青年俚语的对比分析 被引量:1

The Comparative Analysis of Youth Slang in both Modern Chinese and English
下载PDF
导出
摘要 俚语是一种特殊的语言变体,如今得到空前的广泛使用。越来越多的俚语不知不觉地渗入到标准语中,而青年俚语在这方面发展得尤为迅速,这成为了很多社会语言学家研究的焦点。本文在分析英汉两种青年俚语的整体共性之上,进而对比其在语言形式和文化内涵上的异同,并透视两国青年文化的特点及其发展。 Slang,a kind of special informal language variants,now has been developed and used widely.More and more slangs imperceptibly influence the standard language,especially youth slang has developed even more rapidly,it has become a focus of social linguistics study.Based on the analysis of similarities in two kinds of English and Chinese youth slang,we contrast the dissimilarities both in the form of language and culture as well.
作者 曹慧敏
出处 《疯狂英语(教师版)》 2012年第3期150-152,207,共3页
基金 2011年度浙江省教育厅科研项目<现代英汉俚语对比研究>(项目编号:Y201122610) 2012年浙江工业职业技术学院科研专项(项目编号:1097402092012002)资助
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献16

  • 1李彦.英语俚语语义探析[J].遵义师范高等专科学校学报,2001,3(2):29-30. 被引量:3
  • 2贾遂山,管维洁.英语俚语的特点及翻译[J].外语教学,1996,17(1):58-62. 被引量:7
  • 3王金杰.释析美国校园俚语[J].外语与外语教学,2001(6):29-31. 被引量:19
  • 4谢朝群,何自然.语言模因说略[J].现代外语,2007,30(1):30-39. 被引量:425
  • 5[8]冯翠华.English Rhetorical Options[M].上海:外语教学与研究出版社,1995.
  • 6[1]郑立信.美国俚语的基本特征与社会功能[M].上海:上海外语教育出版社,1990:2-12.
  • 7[4]邓炎昌.American Society and Culture[M].北京:高等教育出版社,1998:55-58.
  • 8[7]贾小新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,2004:77-80.
  • 9[8]Jack Jones.Rhyming Cockney Slang[M].Malta:Gutenberg Press,2003:9-10.
  • 10[1]郑立信,顾嘉祖.美国英语与美国文化[M].湖南教育出版社,2001.

共引文献11

同被引文献6

引证文献1

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部