期刊文献+

鱼与熊掌不可得兼?——试评鹿今《弗朗西斯·麦康伯短促的幸福生活》译本

下载PDF
导出
摘要 本文以鹿今先生所译的海明威的短篇小说《弗朗西斯·麦康伯短促的幸福生活》为例,评析了该译本,同时结合译例阐述了在翻译的过程中应该要以"信"与"顺"作为基本原则,译文语言应接受生活的检验,才是成功的译本。
作者 伍洋 唐姬霞
出处 《科技信息》 2012年第24期203-204,共2页 Science & Technology Information
  • 相关文献

参考文献1

  • 1金隄.等效翻译探索[M].北京:中国对外翻译出版公司,1998..

共引文献37

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部