期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
生态翻译学视角下学习者与专家译者翻译策略对比研究——以学术语篇定语从句的翻译为例
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
以学术语篇中尤其是科技类学术文本中的定语从句为例,比较了学习者与专家译者的译法差异,并运用生态翻译学理论找出了造成差异的原因,即语言因素的适应不同和译者主体选择性的发挥不够。
作者
马星宇
机构地区
淮阴工学院外国语学院
出处
《长沙大学学报》
2012年第4期104-106,共3页
Journal of Changsha University
基金
江苏省高校哲学社会科学研究课题"生态翻译学视角下的应用翻译研究"
编号:2011SJD740013
关键词
生态翻译学
翻译环境
学术语篇
定语从句
对比研究
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
79
参考文献
7
共引文献
1886
同被引文献
5
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
7
1
胡庚申.
生态翻译学解读[J]
.中国翻译,2008,29(6):11-15.
被引量:1141
2
胡庚申.
生态翻译学的研究焦点与理论视角[J]
.中国翻译,2011,32(2):5-9.
被引量:1148
3
Halliday M A K. An introduction to functional grammar[ M]. Lon- don:Edward Arnold, 1994.
4
刘金龙.
论科技文本与定语从句的翻译[J]
.上海工程技术大学教育研究,2006(2):47-52.
被引量:1
5
段满福.从荚汉语句子结构的差异看英语定语从句的翻译.大学英语学术版,2006,.
6
冷育宏.
生态翻译理论下译者真的是“中心”吗?——与胡庚申教授商榷[J]
.上海翻译,2011(3):71-73.
被引量:30
7
罗洁,李强.
论译者的主体性[J]
.湘南学院学报,2006,27(1):99-101.
被引量:4
二级参考文献
79
1
查明建,田雨.
论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起[J]
.中国翻译,2003,24(1):21-26.
被引量:1430
2
张家民,李彦.
科技英语定语从句的类型及其译法研究[J]
.中国科技翻译,1995,8(2):28-31.
被引量:5
3
陈秀.
论译者介入[J]
.中国翻译,2002,23(1):19-22.
被引量:70
4
潘文国.
当代西方的翻译学研究——兼谈“翻译学”的学科性问题[J]
.中国翻译,2002,23(1):31-34.
被引量:138
5
仝亚辉.
接受美学对翻译研究的启示[J]
.福建外语,2002(3):50-55.
被引量:19
6
王文斌.
从两首唐诗的不同英译看文学翻译中的未定性和具体化[J]
.中国翻译,2001,22(2):52-54.
被引量:25
7
平洪.
文本功能与翻译策略[J]
.中国翻译,2002,23(5):19-23.
被引量:102
8
张允,朱章华.
译者与翻译策略的选择[J]
.中国科技翻译,2005,18(2):6-8.
被引量:29
9
栗长江.
涉外公证书汉译英[J]
.中国科技翻译,2005,18(4):1-4.
被引量:15
10
焦飏.
从“翻译适应选择论”看严复《天演论》的翻译[J]
.成都教育学院学报,2006,20(12):157-158.
被引量:6
共引文献
1886
1
王改莉.
生态翻译学视角下景区含“小心”公示语错误浅析[J]
.中外企业家,2020,0(15):202-202.
2
杨洁,王浩勇,马红军.
基于语料库的词汇翻译教学——以“心”一词为例[J]
.中外企业家,2020,0(5):208-208.
3
刘知国,赵谦.
外国语类CSSCI来源期刊(2019-2020年版)的对比研究——基于中国知网近10年来的统计数据[J]
.郑州师范教育,2020,9(3):76-80.
4
谭媛,边立红.
生态翻译学“三维”转换视角下的《说园》英译[J]
.作家天地,2020(21):7-9.
5
张冰姿.
从生态翻译学视角探究文化负载词的日译方法——以《朝花夕拾》为例[J]
.作家天地,2019(21):14-14.
6
王寅.
从翻译的认知观、认知翻译学到体认翻译学[J]
.语言教育,2023,11(4):72-80.
被引量:1
7
高宁,田传茂,单存超.
伟利《国殇》重译的生态翻译学解读[J]
.译苑新谭,2021,2(2):124-131.
8
李文婷,庞焱.
生态翻译学视阈下用典的日译方法研究[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):172-180.
被引量:1
9
章泽燕,魏李隼.
生态翻译学“三维”视角下《落花生》三个英译本的对比分析[J]
.语言与文化研究,2020(1):77-80.
被引量:2
10
何振华.
生态翻译理论视野下山东省文化旅游资源译介与国际传播研究[J]
.烟台职业学院学报,2021(4):21-23.
同被引文献
5
1
杜洁,牟磊.
网络环境下计算机辅助翻译人才校企合作培养模式初探——城市型大学高素质产业化外语专业人才培养[J]
.成都大学学报(教育科学版),2009,23(1):14-16.
被引量:5
2
张灵芝.
我国翻译产业发展契机与发展趋势研究[J]
.生产力研究,2012(11):101-103.
被引量:5
3
滕梅,张馨元.
翻译行业产业化和职业化背景下的翻译硕士(MTI)专业课程设置[J]
.山东外语教学,2013,34(4):96-101.
被引量:14
4
付林艳.
论析翻译产业化视角下的职业翻译能力要求及能力建构[J]
.佳木斯职业学院学报,2015,31(12):389-390.
被引量:1
5
侯玉文,齐二石.
中国语言信息处理/机器翻译产业发展模式研究[J]
.西北农林科技大学学报(社会科学版),2004,4(1):61-64.
被引量:4
引证文献
1
1
谢瀛萱.
浅议我国翻译产业化进程中的问题与对策[J]
.品牌(理论月刊),2015(12):270-271.
1
任君.
中英学术语篇中的情态附加语对比研究[J]
.新校园(上旬刊),2016,0(3):173-174.
2
任君.
中英学术语篇中的情态附加语对比研究[J]
.烟台职业学院学报,2016,22(1):64-65.
3
王芳.
从生态翻译学视角浅析辜鸿铭英译《论语》[J]
.襄阳职业技术学院学报,2013,12(6):66-68.
被引量:1
4
杨德峰.
也说“A就A”格式[J]
.语言文字应用,2005(3):69-75.
被引量:21
5
于岚.
翻译的性质与描述[J]
.北京第二外国语学院学报,2003,25(4):56-62.
6
陆维玲,刘淑珍.
生态翻译学视角下的英译研究——以近年来政府工作报告为例[J]
.山东农业工程学院学报,2017,34(5):160-163.
7
黄青云.
生态翻译学视角下“Happy兔You”特殊译语的解读[J]
.吉林省教育学院学报,2011,27(10):119-121.
被引量:1
8
龙志云.
语境在英语教学中的选择性运用[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2015,30(8):53-54.
9
孟丽.
试论科技翻译中的创造性叛逆[J]
.科教文汇,2009(13):231-231.
被引量:2
10
黄玉静,王雪飞,孙静雪,徐婷婷.
浅谈生态翻译学视角下译员对口译策略的主导——以2014年李克强总理答记者问为例[J]
.校园英语,2015,0(16):241-241.
长沙大学学报
2012年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部