期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉日口译中词汇选择和构造转换研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文对汉日翻译的词汇选择和构造转换等问题进行了阐述,并且列举了一些日常教学中经常被人错误翻译的实际例子,进行归纳总结,主要包括"专业词汇、固有名词的问题"、"汉字词汇的问题"、"汉语独特的表现所引起的问题"、"统语构造、语序问题"等。并分析了导致这四类问题出现的根本原因,针对分析结果提出了相应的注意点。
作者
郭思嘉
机构地区
哈尔滨理工大学外国语学院
出处
《边疆经济与文化》
2012年第8期128-129,共2页
The Border Economy and Culture
关键词
汉日翻译
词汇选择
统语结构
构造转换
分类号
H36 [语言文字—日语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
4
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
安西彻雄.翻译英文法[M].东京:バヘム?プメス,1982.
2
大原信一监修,逮藤绍德,武吉次朗.翻译东方中国语讲座:第四卷[M].东京:东方书店,1990.
3
今富正巳.中国语.日本语翻说の要领[M].东京:光生馆,1973.
4
刘庆.当代翻译理论[M].高雄:书林出版社,1993.
1
徐明淮.
日语复合名词的构成及其新倾向[J]
.解放军外国语学院学报,1982,5(4):57-63.
被引量:1
2
颜景义,崔香兰.
日语古典语法入门(18)——名词、接续词、感叹词[J]
.日语知识,2010(3):8-9.
3
张晶晶.
功能翻译理论下公示语的汉英翻译(英文)[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2009(3):85-86.
4
黄艳蕾.
“There are+名词复数”的译法[J]
.开心学英语(中学版),2010(1):30-30.
5
杨德宏.
完善城市公示语与构建参照性译文[J]
.青年时代,2016,0(1):86-86.
6
湛江.
浅析公示语翻译中出现的问题[J]
.科教文汇,2009(8):247-247.
7
邢星.
同一律在翻译实践中的运用[J]
.电子制作,2014,22(14):161-161.
8
翟宁宁.
英语广告语的翻译原则[J]
.北方文学(下),2017,0(3):110-110.
被引量:1
9
李琳.
浅谈日语翻译的标准[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),1998,19(S6):57-58.
被引量:1
10
干诚.
语码转换分类之社会语言学视角(英文)[J]
.上海电机学院学报,2006,9(S1):35-37.
被引量:1
边疆经济与文化
2012年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部