期刊文献+

分流现存中医药知识之无效内容促进中医药现代化 被引量:2

Separating Ineffective Part from Knowledge of Traditional Chinese Medicine (TCM)to Promote Modernization Of TCM
下载PDF
导出
摘要 通过加大文献整理力度,摒弃残留糟粕,大胆分流中医药知识之无效内容,进一步规范中医药语言,即可提炼、纯化中医药知识,开放中医药学科体系,促进中医药现代化。中医药工作者在较以往更短的时间内学习掌握纯化的中医药知识后,能有更充裕的精力和时间去吸纳现代科学与现代医学的最新成果,更好地发展和创新中医药知识,丰富中医药知识的科学内涵,提高中医药的生存竞争能力。此外,分流下来的无效内容可能成为一种文化在人文科学领域发挥一定作用。 To sort out the time - honored authenticated part of the knowledge of traditional Chinese medicine (TCM) and open it to other branches of modem science, so as to promote the modernization of TCM. Method: Systematizing relevant literatures and documents, separating the ineffective (unauthenticated)part from the knowledge of TCM and rejecting the dross remnants, standardizing further the language of TCM, etc. Result and Conclusion: The authenticated part of the knowledge of TCM can thus be mastered in a shorter time and more time can be spared for developing and innovating in the knowledge of TCM through learning from modem science and technology. The separated ineffective part may serve as a kind of culture and play a certain role in the humanities.
作者 石圣洪 潘洪
出处 《世界科学技术》 2000年第2期5-8,54,共4页
关键词 中药现代化 中医现代化 中医药知识 文献整理 modernization of Chinese materia medica modernization of TCM knowledge of TCM literature systematization separating and purifying the humanities
  • 相关文献

同被引文献11

  • 1祝国光.中成药如何进入欧共市场.
  • 2Peggy Brevoort, Herbal Gram, 44: 33.
  • 3Nutrition Business Joumal, 1999,6: 1.
  • 4Alan richman, et al. Whole Foods, 1999, 10: 49.
  • 5Whole Foods, 2000, 4: 65.
  • 6Alanrichman, etal. Whole Foods,1999, 8 : 33.
  • 7Joseph S. KING. Whole Foods, 2000, 3: 53.
  • 8Steven Foster. Health Products Business,2000, 1: 7.
  • 9ED Smith, Therapeutic Herb Manual.
  • 10Busse, et al. Therapeutic Guide to Herbal Medicines

引证文献2

二级引证文献17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部