摘要
里文章重点探讨佛经英译所面临的问题,分析其的特点和难点,总结前人的翻译经验。
This paper discusses the issues in English translation of Buddhist sutras, and analyses the characteristics and difficulties, trvin~ to find out the common rules and laws which predecessors had.
出处
《琼州学院学报》
2012年第4期94-95,共2页
Journal of Qiongzhou University
基金
福建省教育厅B类社科研究项目"佛经汉译与佛经英译的比较研究"的科研成果
项目编号
JB11502S
关键词
佛经
英译
探析
Buddhist sutras
English translation
exploration