摘要
名扬中州大地的老画家朱剑峰先生在诗情的土地上执著地跋涉着。风霜岁月,虽迭遭变故,但其对生活、自然、艺术仍抱有极大的热情。其循循善诱、谦虚谨慎、从善如流的道德风范,淡泊自持、清高飘逸的人格魅力,精益求精、一丝不苟的行为准则,重意蕴、尚意趣、精笔墨的画作风格,给我们树立了一座精神丰碑。
The senior painter ZHU Jian-feng, who is well-known in China, is trudging persistently on this poetic earth. Although before the Liberation and during the Cultural Revolution, he suffered greatly, was tired, exhausted, and in a helpless impasse, yet in his heart, he has a great passion for life and nature, and an urge to travel around the world. He is always speaking his mind, and good at guiding and inspiring others; he is always modest and prudent, ready to follow the good opinions; he never seeks fame and wealth; he is always conscientious and meticulous, constantly striving for greater perfection in his pursuit of education and his paintings are full of ooise, interest, charm and the spirit of literati.
出处
《南阳理工学院学报》
2012年第3期110-112,共3页
Journal of Nanyang Institute of Technology
关键词
朱剑峰
艺术创作
执著教育
ZHU Jian-feng
artistic creation
pursuit of education