摘要
汉腔英语的产生是中国学习者英语重音意识淡薄的结果,而导致重音意识淡薄的主要原因是汉语语音意识的影响以及英语词重音规则的复杂性。研究从认识心理的角度讨论了汉语在语音意识层面对英语词重音意识培养的迁移作用。结论是汉语语音意识中的声调意识扭曲了学习者对英语单词音节之间轻重差异的感知,阻碍了词重音意识的培养。
Chinese-accented English reflects Chinese EFL learners' lack of English stress awareness,which is the consequence of the influence of Chinese phonological awareness and the complexity of English stress rules.This paper makes a cognitive and psychological analysis of the influence of Chinese phonological awareness on Chinese EFL learners' development of English lexical stress awareness and comes to the conclusion that Chinese tone awareness distorts learners' perception of the difference between stressed and unstressed syllables,hindering their development of English lexical stress awareness.
出处
《合肥工业大学学报(社会科学版)》
2012年第4期62-66,共5页
Journal of Hefei University of Technology(Social Sciences)
基金
安徽省教育厅2012年度高等学校省级优秀青年人才基金项目(2012SQRW072)
安徽工程大学青年科研基金计划项目(2010YQ019)
关键词
汉腔英语
声调意识
词重音意识
母语迁移
Chinese-accented English
tone awareness
lexical stress awareness
L1 transfer