期刊文献+

关联理论下商务英语信函中模糊语翻译研究 被引量:1

The Relevance Theory of Vague Language in Business English Correspondence Research
下载PDF
导出
摘要 关联理论对语言交际进行了推理,该理论认为发言人要提供最佳关联的信息,使听者可以用最小的处理努力来理解发言人的含义,产生恰当的语境效果。文章运用关联理论首先对商务英语信函中的模糊语的解释力做了具体分析,然后以真实的商务信函为语料,从关联翻译观分析了模糊语在现代商务英语信函中的汉译,并对写信人如何使用模糊语言明示话语信息进行了探讨,以实现模糊语翻译的最佳关联,达到准确表达交际的意图,最终实现最佳交际效果。 Relevance theory has given inference about language communication.Spokesman should provide listeners with the most correlative information to make the spokesmen understood with little effort and to realize the best language environment effect.The author first explains the explanatory power of the language of uncertainty on business English letters and then analyze how the language of uncertainty is translated using the relevance theory.At the same time,the author discussed how to use the language of uncertainty to express the language information and to realize correct communication.
作者 吕辉芳
出处 《忻州师范学院学报》 2012年第3期43-44,129,共3页 Journal of Xinzhou Teachers University
关键词 商务英语 关联 模糊语 business English relevance vague language
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献14

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部