期刊文献+

原型-模型翻译理论的哲学理据分析 被引量:2

The Analysis of the Philosophical Basis of the Prototype-Model Translation Theory
下载PDF
导出
摘要 原型-模型翻译理论来源于原型-模型论,是以东方辩证法为哲学理论基础的翻译理论,原语文本,作为原型,是太阴环节,译语文本作为模型,是太阳环节。译者作为模拟主体,其行为是以适合于译语文本读者阅读需求为翻译目的的"忠实"于原语文本的模拟行为。 The Prototype-Model Translation Theory is originated from the Prototype-Model Theory, which is based philosophically on the Eastern Dialectics. The source-text, as a prototype, is moon-link. The target-text, as a model, is sun-link. The translator, as an imitator, is to meet the reading demand of the target-text readers, which is a kind of imitating behaviour.
作者 赵联斌
机构地区 长治学院外语系
出处 《陇东学院学报》 2012年第4期23-24,共2页 Journal of Longdong University
关键词 原型 模型 东方辩证法 protype model the Eastern Dialectics
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献1

共引文献22

同被引文献25

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部