摘要
夏目漱石在成名作《我是猫》中,通过引用、化用、临摹、整合等方式,运用大量的中国古典文学材料,丰富了作品的内容,增强了艺术表现力,体现了夏目漱石很高的汉学造诣。将《我是猫》中中国古典文学元素的运用,还原到明治时代,联系夏目漱石的思想和文学观念,可以看到夏目漱石创作的独特美学价值和文学史意义。
In Natsume Soseki' s I am a Cat, by reference, conversion, copying, integration, and the use of many classical Chinese literary materials, he enriched the contents of the work and enhanced artistic expression, reflecting his great accomplishment in sinology. Restoration the use of classical Chinese literature elements in I am a Cat to Japan' s Meiji era in connection with his thought and outlook on literature, we can see Natsume Soseki created a unique aesthetic value and significance in literary history.
出处
《东方论坛(青岛大学学报)》
2012年第4期80-84,115,共6页
Eastern Forum(JOURNAL OF QINGDAO UNIVERSITY)
基金
教育部人文社会科学研究规划基金项目"夏目漱石与中国"(10YJA752013)的阶段性成果
关键词
夏目漱石《
我是猫》
汉学
文化融合
Natsume Soseki
I ama cat
, sinology
cultural integration