摘要
壮族嘹歌和苏格兰民歌分别由壮族劳动人民和苏格兰劳动人民创作,充分体现了两种不同民族的社会生活。壮族嘹歌是中国民间文学的瑰宝,《平果壮族嘹歌》已经被列入国家非物质文化遗产名录。苏格兰民歌是英国文学的重要组成部分,源远流传。通过壮族嘹歌与苏格兰民歌中思维原型的比较,可以更清楚地了解壮人和苏格兰人的民族性格、思维方式,为壮族及壮族文化走向世界提供一些借鉴。
The Liao Song of Zhuang People and the Scotic ballads have been created and passed down by the Zhuang and the Scotic laboring people,sufficiently presenting and illustra- ting the social life of the two different nations. The Liao Song is a treasure of the Chinese folk literature,and the Liao Song of the Zhuang People in Pingguo County has been listed in the National Catalogue of the intangible cultural heritage;while the Seotie ballads whieh have been made and passed down for very long time is an important part of the English literature. By comparing the prototypes of thinking embodied in the Liao Song and the Seotie ballads,we can understand more about the character and ways of thinking of the two People,so as to provide more ways for the Zhuang People and its traditional open and walk up to the world.
出处
《百色学院学报》
2012年第4期80-84,共5页
JOURNAL OF BAISE UNIVERSITY
基金
2010年度广西教育厅科研项目"民族语用学视角下的壮英价值观研究"(201010LX506)的阶段性成果
关键词
壮族嘹歌
苏格兰民歌
思维原型
the Liao Song of Zhuang people
the Scotic ballads
prototype of thinking