期刊文献+

喃字研究——喃字的来源、历史发展和结构 被引量:4

study on Chu Nom
下载PDF
导出
摘要 越南和日本、朝鲜、韩国一样,在与汉文化交流接触过程中,接受并长期使用了汉语和汉字。基于汉字的材料,越人创造出各种不同的"喃字",加以利用并将民族文化特色发扬光大。从喃字的来源,喃字历史分期,喃字的结构,文化背景等几个方面研究"喃字",认为喃字是越南民族文化的产物,但从文字类型上说,它属于方块字文化圈,因此可以说,在近千年的历史里,喃字是越南与东亚各国文化交流的桥梁。 Based on Chinese materials, Vietnamese created all kinds of Chu Nora, use them fully to carry forward the characteristics of national culture. This paper studies Chn Nom from the following aspects: the source of Chu Nora, historical periods of Chu Nom, the structure of Chu Nom and its cultural background. It assumes that Chn Nora not only is the creation of Vietnamese national culture but also belongs to Chinese character culture. Therefore, Chu Nora is the bridge of the cultural exchanges between Vietnam and East Asia.
作者 陈仲洋
出处 《广西民族师范学院学报》 2012年第4期82-88,共7页
关键词 文字学 喃字 结构 表音表意 形声 汉越音 汉源音 philology, Chu Nora, structure, phonograms and ideograms, picotphonetics, Chinese-Vietnamese sound, Chinese sound
  • 相关文献

参考文献35

  • 1阮才谨.<语言文字及文化的一些依据>“试分析越南语十二个世纪的历史”[M].河内:河内国家大学出版社,2001.
  • 2阮玉珊.越南语历史研[M].越南:师范大学出版社,2003.
  • 3陈荆和.字喃之形太及其产生年代[M].台北:人文科学论丛(第一辑),1949.
  • 4阮克堪."越南语的外来词"[M].东京外语大学,地区及文化学习(第19辑).
  • 5Memoirs of the Research Department of the Toyo Bunko ( The oriental Library)No 27, The Toyo Bunko, Tokyo.
  • 6J.Przyluski, 1924, Langue du monde (les langues tibetobirmames, les langues austroasiatiques, les langues mon khmer, l'annamite, eet) [M]. ( 据陈荆和,1949, 29 注).
  • 7H. Maspero. Quelques roots annamites d'origine, chinoise[M]. BEFEO. T. XVI 1916.
  • 8陶维英.字喃:其来源、结构和演变[M].社会科学出版社,河内:1975.
  • 9阮才谨汉越读音的来源及其形成过程[M].国家大学出版社,2001.
  • 10阮光红喃字文字学概论[M].河内教育出版社,2008.

共引文献9

同被引文献11

引证文献4

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部