期刊文献+

文化语用学视域下的公示语及其翻译

下载PDF
导出
摘要 公示语作为社会用语的重要形式,社会功能广泛,文化色彩鲜明。它的社会文化特性是最根本的特点,具体表现为文化信息丰富、社会功能广泛、开放性、稳定性、受众广,对公示语进行文化语言学研究非常必要。在创作、翻译和应用公示语时应遵循文化语用原则,具体分为五个准则,即:顺应文化、关联语境、统一标准、文明得体、兼顾时效。
出处 《常州工学院学报(社会科学版)》 2012年第4期64-68,共5页 Journal of Changzhou Institute of Technology(Social Science Edition)
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献64

共引文献1364

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部