期刊文献+

英语政治新闻语篇中转喻的关联性研究

下载PDF
导出
摘要 过去对于英语政治新闻语篇的分析,主要集中在其结构,意识形态,语篇功能这三方面。以关联理论为基础,从最佳关联性和相互认知环境两方面对新闻英语中转喻的运用进行研究,为新闻英语的研究提供不同的视角,同时也能帮助读者更好的理解英语政治新闻语篇中的转喻现象。
作者 欧阳敏
出处 《当代教育理论与实践》 2012年第8期132-133,共2页 Theory and Practice of Contemporary Education
  • 相关文献

参考文献4

  • 1Lakoff& Johnson, Metaphors we live by [ M ]. Chicago : The University of Chicago Press, 1980.
  • 2DanSperber&DeirdreWilson,Relevance:CommunicationandCognition[M].北京:北京外语教学与研究出版社出版,2001.
  • 3Panther,K. - U. &Thornburg, L. (eds). Metonymy in lan- guage and thought. Amsterdam: John Benjamins,1998.
  • 4江晓红,何自然.转喻词语识别的语境制约[J].外语教学与研究,2010,42(6):411-417. 被引量:28

二级参考文献26

  • 1Cacciari, C.& S. Glucksberg. 1994. Understanding figurative language [A]. In H. Gernsbacher (ed.). Handbook of Psycholinguistics [C]. New York: Academic Press. 447-477.
  • 2Croft, W. & D. Cruse. 2004. Cognitive Linguistics [M]. Cambridge: CUP.
  • 3Fass, D. 1997. Processing Metonymy and Metaphor [M]. London: Ablex Publishing Corporation.
  • 4Gibbs, R. 1994. The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language and Understanding[ M ]. Cambridge: CUP.
  • 5Gibbs. R. 1996. Why many concepts are metaphorical [J].Cognition 61: 309-319.
  • 6Gibbs, R. 2006. Embodiment and Cognitive Science [M]. Cambridge: CUP.
  • 7Giora, R. 1997. Understanding figurative and literallanguage: The graded salience hypothesis[J]. Cognitive Linguistics 8: 183-206.
  • 8Hobbs, J. et al. 1993. Interpretation as abduction [J]. Artificial Intelligence 63:69-142.
  • 9Lakoff, G. &M. Johnson. 1980. Metaphors We Live By [M]. Chicago: The University of Chicago Press.
  • 10Langacker, R. 1987. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1: Theoretical Prerequisites [M].Stanford: Stanford University Press.

共引文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部