摘要
通过量化统计大量真实语料,分析语言学学术论文段首句中的对比性标记语的语义内容,发现将近1/3的标记语具有语义内容,它的缺省直接影响句义内容的完整性.2/3强的标记语表达人际对比功能,它的缺省并不影响原句语义内容.通过频次百分比二项分布检验发现,这样的分布特点在统计学上具有显著性差异.语义、人际对比在学术论文段首句中的选择趋势是不等的.But的高统计频次证明,该词在实际使用中的口语语体标签值得商榷.However、although高频次印证了学术论文写作中多用他们表转折的鼓励是正确的.在转折、对照和对比意的表达中rather也是理想选择之一.
574 contrastive discourse markers were collected and analyzed quantitatively.Of all the data almost one third markers are found having semantic meanings,which alter the semantics of the corresponding sentences with their absence;more than two thirds merely show the interpersonal contrast and do not change the meanings of the sentences concerned without them.The differences above were examined and checked and found statistically significant at the significance level p asymptically proximate zero in terms of binominal test.The trends of the role choices are not equal,with but ranking the top frequency in the data,which challenges its label for spoken English claimed in Longman Grammar of Spoken and Written English.Higher frequencies of however and although prove it acceptable the usual encouragements of applying such words to express a contrast and comparison in English academic writing.
出处
《西安工程大学学报》
CAS
2012年第4期553-556,共4页
Journal of Xi’an Polytechnic University
基金
宝鸡文理学院重点项目(ZK0665)
关键词
对比性标记语
段首句
语义结构
人际功能
语言学学术论文
contrastive discourse marker
paragraph-initial sentence
ideational structure
interpersonal function
linguistic paper