摘要
对夏绿蒂·史密斯的研究发现,夏绿蒂·史密斯作品被翻译出版,一定数量的文学史及相关著作和评论文章的出版、发表,对展开夏绿蒂·史密斯研究乃至18世纪英国小说研究具有重要的意义。无论是国外还是国内,对夏绿蒂·史密斯的研究与对同时代理查逊、菲尔丁等小说家的研究相比,仍然存在着一定的差距。因此,既要重视国外对夏绿蒂·史密斯研究成果的翻译和引进,对其进行确切的文学定位,还要加强对其文学作品深入细致、多元化的解读。
出处
《德宏师范高等专科学校学报》
2012年第3期48-50,共3页
Journal of Dehong Teachers College