期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
谈外宣翻译人员应具备的基本素质
下载PDF
职称材料
导出
摘要
外宣翻译人员肩负者向异语文化受众准确、客观、公正地宣传党和国家政府的政策、方针、路线以及对国际事务的政治立场和态度的重任。因此,外宣从业人员必须具备原语和译语语言能力和翻译基本理论素质、政治敏锐性素质以及跨文化素质。
作者
牛玉琴
机构地区
无锡商业职业技术学院商务外语学院
出处
《黑龙江科技信息》
2012年第28期214-214,共1页
Heilongjiang Science and Technology Information
关键词
外宣翻译
素质
政治敏锐性
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
18
参考文献
4
共引文献
1470
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1205
2
程镇球.
政治文章的翻译要讲政治[J]
.中国翻译,2003,24(3):18-22.
被引量:263
3
张健.
汉语新词误译现象剖析[J]
.北京第二外国语学院学报,2003,25(2):21-29.
被引量:49
4
窦卫霖.
政治词汇的文化内涵及其语言策略[J]
.外国语,2007,30(4):20-27.
被引量:18
二级参考文献
18
1
欧阳铨.
时事用语英译的若干问题[J]
.中国科技翻译,1997,10(2):53-54.
被引量:2
2
张健.
再谈汉语新词新义的英译[J]
.中国翻译,2001,22(4):30-34.
被引量:58
3
杨原.
关于有中国特色的政治经济词汇的英译[J]
.邵阳学院学报(社会科学版),2006,5(2):103-105.
被引量:19
4
[1]Nida. Eugene A. & Taber Charles. The Theory and Practice of Translation [M]. United Bible Societies. 1982.
5
[2]Nida. Engene A. Language. Culture and Translating [ M]Shanghai Foreign Language Education Press. 1993.
6
[3]陈安定:《英汉比较与翻译》[M],中国对外翻译出版公司,1998年.
7
黄志凌.浅谈对外宣传中的编译工作.中国翻译,1999,(2).
8
邢福义.文化语言学(增订本)[M].武汉:湖北教育出版社,2000.
9
David Hawkes, Classical,Modern and Humane, Published by the Chinese University Press in Hong Kong, 1959, pp233-4.
10
辞海[Z].上海辞书出版社,2001(第一版).
共引文献
1470
1
贾和平.
高低语境文化观照下的企业简介汉英翻译策略[J]
.中国ESP研究,2023(4):114-120.
2
刘淼.
中国特色社会主义在俄罗斯媒体中的传播与阐释[J]
.语言学研究,2023(2):197-208.
3
田丹丹.
目的论视角下跨境电商平台珠宝类商品介绍的翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):23-25.
被引量:3
4
周莉.
文旅融合视角下张家界非物质文化遗产外宣翻译现状及对策研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):20-22.
被引量:3
5
杨汝男,丛丽.
修辞劝说视角下外宣翻译研究——以“美丽四川”城市旅游宣传片为例[J]
.校园英语,2020(42):251-252.
6
杨文燕.
跨文化语用学视角下广西特色文化旅游外宣翻译现状及对策研究[J]
.校园英语,2020(37):247-248.
被引量:1
7
王颖,夏增亮.
兰州市文化形象外宣翻译现状分析与对策性研究[J]
.校园英语,2020(31):239-240.
8
石敏.
传播学视角的旅游外宣资料翻译策略选择[J]
.现代交际,2020(13):104-105.
被引量:2
9
王莹莹,唐圆鑫.
文化传播背景下丝绸之路文化对外翻译策略探究[J]
.现代英语,2024(7):112-114.
10
滕丽梅,梁媛.
文旅融合视角下日照市非遗外宣翻译的重要途径[J]
.现代英语,2021(5):89-91.
1
吴建.
中英口译中的文化输出[J]
.上海翻译,2008(3):41-45.
被引量:13
2
毕诗成.
中国青年真的不会提问吗?[J]
.兵团建设,2009,0(24):53-53.
3
徐佳.
浅谈高职英语教学中的跨文化素质培养与渗透[J]
.知识经济,2014(10):150-151.
4
王合收.
必须强化语文教师的理论学习意识[J]
.语文教学之友,2000,21(3):1-2.
5
张燕雪.
英语口语教学与教师素质[J]
.三明学院学报,1999,17(2):49-53.
6
袁辉.
城市公示语翻译中的宏观问题[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2010(11):52-53.
被引量:1
7
赵洪鑫,余高峰.
目的论在翻译中的应用——以英译《翻译概论》第九章为例[J]
.英语广场(学术研究),2017(4):54-55.
8
袁麟如.
初写教学论文易入的误区[J]
.教学与管理(中学版),2000(3):35-36.
9
彭澄.
浅谈高职精读课程中教师对学生跨文化素质的培养策略[J]
.海外英语,2014(19):178-179.
10
赵红芳.
刍议新闻翻译中的文化距离[J]
.洛阳理工学院学报(社会科学版),2010,25(1):21-24.
被引量:5
黑龙江科技信息
2012年 第28期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部